バッハを日本語で歌う

バッハ教会カンタータ日本語版楽譜シリーズ

ブライトコプフ版 ―

大村恵美子・訳詞


J. S. Bach

A Serial Musik Books of Sacred Cantatas in Japanese Version

by Emiko Ohmura

 

Original edition by Breitkopf & Haertel, Wiesbaden

Japanese texts translated from German with kind permission of Breitkopf & Haertel, Wiesbaden

Japanese Copyright 2000 and 2007 by Emiko Ohmura

Published by Bach-Chor, Tokyo

Printed in Japan

  

EDITION BACH-CHOR, TOKYO

東京バッハ合唱団出版局


開設:200941

更新:201141

 

既刊62

「バッハ・カンタータ50曲選」50曲(完結) 新規シリーズ刊行中 12曲(以後続刊) 

 

<番外>

「バッハ コラール・ハンドブック」

大村恵美子・大村健二[編]

春秋社

2011320日発行      A5判・400

2800円+税

ISBN978-4-393-93787-7

 

<最新刊>

カンタータ第111番《み心は つねに成し遂げらる》

»Was mein Gott will, das gscheh allzeit« BWV 111

2010720日発行

1400

ISBN978-4-925234-67-2

 

<新刊>

カンタータ第17番《感謝ささげ  ほめ歌う者に》

»Wer Dank opfert, der preiset mich« BWV 17

20091120日発行

1400

ISBN978-4-925234-66-5

 


 

  内容目次

 

「バッハ・カンタータ50曲選」(2004年完結) /  新規シリーズ(2007年より継続発行)

曲目と楽譜の一覧    日本語歌詞[上演用]   日本語演奏CD

 推薦文

中山悌一   杉山 好   佐々木正利   佐々木まり子

新聞雑誌紹介

共同通信配信(2000.5.28   朝日新聞(2000.8.25   こころの友(2003.6   日本経済新聞(2005.12.8

讀賣新聞(2006.4.20   朝日新聞(2006.5.6   朝日新聞(2006.8.18   東京新聞(2007.2.3

 バッハ訳詞演奏の意義(大村恵美子)

「原詞か訳詞か?」(1964.5   「モテットの原語上演」(1971.3  

「カンタータの日本語演奏」(「礼拝と音楽」第45号、1985.4   「バッハの心、日本語で歌え」(日本経済新聞、1997.2.3

 


 

 ©2009 EDITION BACH-CHOR, TOKYO